ElendiLabs Logo

Perguntas? 10 segundos para se cadastrar

Junte-se à plataforma

Voltar aos Artigos

Precisa de Ajuda Regulatória? Experimente Nossa Plataforma

Publique suas perguntas regulatórias ou solicite orçamentos de consultores farmacêuticos verificados em todo o mundo. Conecte-se com especialistas do seu mercado.

Regulatório

1 de março de 2026

Aproximadamente 5 minutos

Orientação da Health Canada sobre Rotulagem de Medicamentos Farmacêuticos para Uso Humano

Orientação da Health Canada sobre Rotulagem de Medicamentos Farmacêuticos para Uso Humano

1. Propósito

O documento de orientação auxilia a indústria e profissionais de saúde no cumprimento da Lei de Alimentos e Medicamentos, Regulamentos de Alimentos e Medicamentos, Lei de Drogas e Substâncias Controladas e regulamentações relacionadas. Ele garante que a rotulagem apoie o uso seguro e eficaz de medicamentos farmacêuticos por profissionais de saúde, pacientes e consumidores. Interpreta requisitos de rotulagem com base em precedentes e reflete emendas, incluindo a revogação do Anexo F (substituído pela Lista de Medicamentos Prescritos) em vigor em 19 de dezembro de 2013, e emendas de rotulagem em linguagem simples em vigor em 13 de junho de 2015, para produtos prescritos e aqueles administrados ou obtidos através de um profissional de saúde. Fonte: https://www.canada.ca/en/health-canada/services/drugs-health-products/drug-products/applications-submissions/guidance-documents/labelling-pharmaceutical-drugs-human-use-2014-guidance-document.html

2. Escopo e Aplicação

Aplicável a medicamentos farmacêuticos para uso humano, excluindo desinfetantes, medicamentos veterinários, medicamentos de ensaios clínicos, produtos de saúde natural sob Regulamentos de Produtos de Saúde Natural, e radiofármacos/produtos biológicos nos Anexos C e D da Lei. Inclui excertos de Leis e Regulamentos relevantes, definições de termos e interpretações de requisitos de rotulagem. Exemplos são ilustrativos e não representam produtos reais. Leia em conjunto com outros documentos de orientação da Health Canada. Fonte: https://www.canada.ca/en/health-canada/services/drugs-health-products/drug-products/applications-submissions/guidance-documents/labelling-pharmaceutical-drugs-human-use-2014-guidance-document.html

3. Requisitos Gerais de Rotulagem

Governados pelas seções 3, 9 e 10 da Lei e Partes A, C, D, G, J dos Regulamentos.

  • Seção 9 (Lei): Proíbe rotulagem falsa, enganosa ou fraudulenta.
  • Seção 3 (Lei): Proíbe publicidade/venda de medicamentos como tratamentos para doenças do Anexo A, com exceções.
  • Colocação de Informações:
    • Painel de Exibição Principal (Painel Principal): Deve mostrar nome de marca/apropriado/comum, padrão, notação de esterilidade (se requerida), símbolo de agendamento (se aplicável) e DIN.
    • Qualquer Painel: Deve mostrar detalhes do fabricante/patrocinador, número de lote, data de validade, instruções de uso, ingredientes medicinais, conteúdo líquido, conservantes (para certas preparações).
    • Para produtos prescritos (a partir de 13 de junho de 2015): Incluir informações de contato para relatar danos e uma declaração permitindo relatórios de danos.
  • Idiomas Oficiais: Bilíngue (inglês/francês) para medicamentos não prescritos em áreas de auto-seleção aberta; caso contrário, escolha do cliente. Idiomas adicionais aceitáveis se não obscurecerem idiomas oficiais.
  • Legibilidade: Claramente exibida, discernível sob condições costumeiras; linguagem simples requerida (a partir de 13 de junho de 2015); recomendar fonte de 10 pontos para info do consumidor, tipo Sans Serif.
  • Abreviações: Evitar para nomes; permitido para unidades/rotas se comum e explicado; preferir "mcg" sobre "μg".
  • Referência à Lei/Regulamentos: Sem referências diretas/indiretas (ex.: "aprovado pela Health Canada") a menos que requerido.
  • Diretrizes Voluntárias da Indústria: Aceitáveis se não conflitarem com regulamentações (ver Anexo C).
  • Reivindicações do Anexo A: Proibidas para tratamentos/preventivos/cura; exceções para direções, precauções ou preventivos não prescritos autorizados.
  • Formatos de Rótulo Inovadores: Aceitáveis se acessíveis sem destruir integridade, consumidores alertados e em conformidade com regulamentações; info crítica visível sem manipulação.
  • Códigos de Barras: Permitidos se não obscurecerem info requerida ou alterarem autorização.
  • Rótulos Finais: Devem coincidir com versão comercializada; submeter mock-ups bilíngues na submissão para produtos prescritos (a partir de 13 de junho de 2015); rótulos finais não requeridos pós-mercado para estes. Fonte: https://www.canada.ca/en/health-canada/services/drugs-health-products/drug-products/applications-submissions/guidance-documents/labelling-pharmaceutical-drugs-human-use-2014-guidance-document.html

4. Informações do Rótulo

  • Definição de Rótulo: Inclui rótulos afixados, inserções, monografias, folhas de fatos, folhetos de info do paciente.
  • Rotulagem vs. Outras Informações: Rotulagem inclui materiais direcionados ao paciente melhorando conformidade/segurança, submetidos para revisão; exclui info geral de doença, publicidade, resumos científicos independentes.
  • Rótulo Interno: Afixado ao recipiente imediato.
  • Rótulo Externo: Afixado à embalagem; toda info se rótulo único.
  • Painel Principal:
    • Nome de Marca: Nome aprovado, consistente, ininterrupto; mudanças requerem submissão.
    • Nome Apropriado/Comum: Requerido; nome apropriado dos Regulamentos/Anexo B; comum para não apropriado (ex.: INN); incluir formas solvadas se aplicável.
    • Padrão de Fabricação: Prescrito (CSD), farmacopeico (Anexo B), do fabricante (casa), ou professado; declarar perto do nome; atualizar conforme necessário.
    • Esterilidade: "Sterile (stérile)" se requerido.
    • Símbolos de Agendamento: Para Lista de Medicamentos Prescritos/anexos; mais rigoroso aplica.
    • DIN: Requerido para formas de dosagem.
  • Qualquer Painel:
    • Detalhes do fabricante/patrocinador (incluir importador/distribuidor se não canadense); info de contato para danos (prescrito, a partir de 2015).
    • Número de lote, data de validade (recomendar formatos específicos, ex.: YYYYMMDD).
    • Direções Adequadas: Indicações, dosagem, rota, avisos, armazenamento.
    • Ingredientes Medicinais: Quantidades por nome apropriado/comum; declarações específicas por forma (ex.: mg/forma de dosagem); evitar zeros finais; detalhes para diluições, combinações, patches, implantes.
    • Ingredientes Não Medicinais: Lista alfabética ou por predominância; preceder com "nonmedicinal (inactive)"; ± para variáveis; requerido no rótulo externo para não prescrito (a partir de 2012); opcional para prescrito.
    • Conteúdo Líquido: No externo; métrico primário.
    • Conservantes: Identificar presença/ausência.
  • Embalagem Especial:
    • Co-embalados: Cumprir por produto; consultar para reivindicações/segurança.
    • Recipientes Pequenos: Interno abreviado se muito pequeno; externo cumpre totalmente.
    • Recipientes Especiais: Pacotes multi/única dose; info mínima (nome, potência, lote/validade).
    • Embalagem de Segurança: Atrai atenção para produtos disponíveis ao público.
    • Recipientes Pressurizados: Avisos/símbolos para inflamabilidade.
  • Informações Técnicas e Linguagem: Nível de 8ª série, clara, com cabeçalhos/itens com bullets; equilíbrio de detalhes.
  • Amostras Profissionais: Rotular como regular; incluir toda info.
  • Informações Internacionais: Permitidas se não confusas, consistentes com autorização canadense. Fonte: https://www.canada.ca/en/health-canada/services/drugs-health-products/drug-products/applications-submissions/guidance-documents/labelling-pharmaceutical-drugs-human-use-2014-guidance-document.html

5. Reivindicações e Conteúdo de Texto

  • Proibidas se falsas/enganosas sob seção 9(1) da Lei.
  • Representação Errônea de Classificação: Indicar claramente como medicamento.
  • Ausência de Ingredientes: Aceitável se verdadeiro (ex.: sem sal); limitado no tempo para ingredientes removidos; especificar adoçantes se reivindicando sem açúcar.
  • Ausência de Efeitos Colaterais: Suportado por evidência (ensaios clínicos, poder 80-90%); proeminência igual para presença; aprovação prévia necessária.
  • Efeitos Colaterais e Comparações com Placebo: Evitar; simplificar para lista de efeitos frequentes.
  • Nomes Parecidos, Soam Parecidos: Avaliar risco; novos requisitos para submissões (a partir de 2015).
  • Comparações: Evitar terapêuticas; encorajar méritos positivos; implícitas (ex.: melhor) enganosas a menos que explicadas; não terapêuticas por política.
  • Alto/Baixo: Inaceitável sem padrão.
  • Endossos/Testemunhos: Proibidos se enganosos.
  • Termos Positivos Condicionais: Limitados (ex.: novo/melhorado por um ano).
  • Termos Potencialmente Enganosos: Evitar superlativos (ex.: força máxima, natural).
  • Declarações Negativas: Evitar induzindo medo; ex.: não tóxico se inapropriado.
  • Promoção Cruzada de Produto: Proibida.
  • Imagens/Símbolos: Não enganosos. Fonte: https://www.canada.ca/en/health-canada/services/drugs-health-products/drug-products/applications-submissions/guidance-documents/labelling-pharmaceutical-drugs-human-use-2014-guidance-document.html

6. Considerações Adicionais para Tipos de Produtos Específicos

7. Anexos

Pergunte Qualquer Coisa

Entraremos em contato pessoalmente.

100% de taxa de resposta • Resposta em até 7 dias úteis

Seu email não será publicado. Usaremos apenas para notificá-lo quando respondermos.

Precisa de Orientação Especializada?

Entre em contato conosco em contact@elendilabs.com / +852 4416 5550